Augen-Blicke
Barocke Elfenbeinkunst im Dialog der Künste
Moments. Baroque Ivory Works as Part of the Dialog between the Arts
Baroque ivory works offer a diverse range of art-historical perspectives and interpretations. Dresden’s Green Vault holds one of the most important European collections and presents a choice variety of ivory masterpieces, primarily from the 17th and 18th centuries.
The main part of the objects shown are portraits in ivory, on paintings as well as medallions. You are invited to enter into dialog with art works of different genres that meet each other in captured moments. Baroque festivities, the magic of the commedia dell’arte, but also grotesque dwarves come to life in small-format statuettes of ivory, Böttger stoneware, porcelain, and graphic templates.
A View into the book you can find under „http://verlag.sandstein.de/reader/98-430_AugenblickeElfenbeinkunst“Eine Leseprobe finden Sie unter „http://verlag.sandstein.de/reader/98-430_AugenblickeElfenbeinkunst“
Barocke Elfenbeinkunst bietet ein facettenreiches Spektrum an kunsthistorischen Betrachtungs- und Interpretationsmöglichkeiten. Das Grüne Gewölbe verwahrt eine der bedeutendsten europäischen Sammlungen und präsentiert eine höchst erlesene Vielfalt an Meisterwerken der Elfenbeinkunst, vorrangig aus dem 17. und 18. Jahrhundert.
Gezeigt werden vor allem Porträtdarstellungen in Elfenbein, auf Gemälden und Medaillenbildern. Kunstwerke unterschiedlicher Gattungen und Genres laden zum Dialog ein, begegnen einander in eingefangenen Augen-Blicken. Barocke Festlichkeiten, der Zauber der Commedia dell’Arte, aber auch groteske Zwergengestalten leben in kleinformatigen Statuetten aus Elfenbein, Böttgersteinzeug, Porzellan und in grafischen Vorlagen auf.